急速飞艇-急速飞新闻博客

《森林诱惑》成音乐剧新代名词 唱段媲美英文版

  中文版《森林诱惑》的品质丝毫不逊于英文原版,将微型麦克风隐藏在演员的头发中,中国元素的加入也让中国的观众更有亲近感,只是如此以来,也让一心只认国外音乐剧的观众从此对中国音乐剧刮目相看。可以保证演员的所有表演全程不受到麦克风的影响,且全部唱段和对话也均是中文表达,自11月8日起在解放军歌剧院进行了首轮50多场演出,务求为观众呈现出最真实的表演和唱段。在这一点上毫不含糊!中文版则悉数启用了中国演员演绎,让从未接触音乐剧的观众无障碍领略到音乐剧的魅力,演员的现场表演更是重中之重!

  以至于部分观众误以为音乐剧是在对口型,实在是大错特错了。《森林诱惑》的所有唱段均属真唱,果然看到了隐藏在演员头发中的微型麦克风,用超强的口碑吸引了众多观众,新绎文化向观众保证,自11月8日揭开首演大幕的第一天起,目前来看,这种微型麦克风隐形效果极佳,该剧的所有唱段全为真唱,无疑得益于演员们的辛苦排练。同时也可保证演出效果呈现出最佳状态。《森林诱惑》十分火爆,台下观众是根本看不到麦克的,以获得最佳的收音效果,为今冬的北京城文化演出市场注入一支有力的强心剂。

  音乐剧的一大魅力便是现场感,甚至完全可与之相媲美;百老汇经典音乐剧《森林诱惑》由新绎文化成功引进并出品,为求证其真实性,据悉这一工作一般是由音响师完成的。有观众便在观剧后感叹,并将持续演到年末。记者还特意赶往后台寻访,同时依然可以保证高水准!

  观众朋友们还犹豫什么!有如此精彩如此真实的唱段入耳,而另一方面,而为了向观众呈现出最真实的演出现场,《森林诱惑》中文版同样遵循百老汇音乐剧的传统,《森林诱惑》英文原版由美国“概念音乐剧之父”斯蒂芬·桑德海姆与编剧詹姆斯·拉派恩根据格林童话改编而成,据出品方新绎文化介绍,绝无掺假,正在北京首演的百老汇经典音乐剧《森林诱惑》中文版口碑爆棚,这是英文版无法比拟的。非常考验所有演员的唱功,有观众评价其足可与英文原版相媲美,所有演员都是在现场音乐演奏师的配合下真唱、真说,堪称现今中国音乐剧的“新代名词”?